3.如何夸别人漂亮
(1)How magnificient you look,Cousin Victoria.
您看上去华美动人,Victoria表妹。
(2)You look radient in the sunshine.
您在阳光下光彩照人。
剧中Prince Albert 的哥哥简直是个“嘴像灌了蜂蜜一样的”boy,不断“开启”夸赞女王,为弟弟救场的技能。你确定不要开启这样的技能吗?现实生活中,礼多人不怪,如果在和外国友人交谈中能适当地夸奖一下对方,一定为你们的交谈增色不少。所以,除了上面两句,Andrea决定还赠送你们两句赞美别人的话
——You are a vibrant, attractive gril/boy/woman/man.
——You are stunning,and you look glorious.
4.Match sb's skill
I will never be able to match your skill in this area.
我在这方面永远都不如你。
咱们的纯情Albert王子在一个月黑风高的夜晚,感慨自己在“撩妹”的领域中,永远比不上自己的哥哥。但是,看到这里,Andrea忍不住大喊,虽然Albert王子没精通撩妹,但无论是在剧中还是在历史上,他对维多利亚女王的说情话的技能可是满满的!更别提当时Albert亲王(Albet王子与Victoria女王结婚后被封为亲王)为当时英国的发展献力不少,于是,这种情况下,反而是:
【跟《维多利亚》学英音:拒绝呆板的英语表达】相关文章:
最新
2020-07-23
2020-07-13
2020-06-17
2020-05-09
2020-05-07
2020-04-24