My government will bring forward changes to the standing orders of the House of Commons. These changes will create fairer procedures to ensure that decisions affecting England, or England and Wales, can be taken only with the consent of the majority of Members of Parliament representing constituencies in those parts of our United Kingdom.
My government will renegotiate the United Kingdom’s relationship with the European Union and pursue reform of the European Union for the benefit of all member states.
Alongside this, early legislation will be introduced to provide for an in-out referendum on membership of the European Union before the end of 2017.
Measures will also be brought forward to promote social cohesion and protect people by tackling extremism. New legislation will modernise the law on communications data, improve the law on policing and criminal justice, and ban the new generation of psychoactive drugs.
My government will bring forward proposals for a British Bill of Rights.
Members of the House of Commons.
Estimates for the public services will be laid before you.
My Lords and members of the House of Commons
My government will continue to play a leading role in global affairs, using its presence all over the world to re-engage with and tackle the major international security, economic and humanitarian challenges.
【英国女王2015议会演讲】相关文章:
★ 环保英语演讲稿
★ 短篇英语演讲稿
★ 大学英语演讲稿
最新
2019-11-14
2019-11-09
2019-11-09
2019-11-08
2019-11-08
2019-11-07