汉语中有许多习语都和身体部位有关,英语也不例外,下面一些例子供大家参考。
1. An eye for eye, a tooth for tooth.以眼还眼,以牙还牙。例如:
A: Are you going to tell John’s supervisor what he did?
B: Sure. He told my supervisor when I did the same thing.
A: An eye for eye, a tooth for tooth.
此句源自《汉莫拉比法典》,指用对方做事的同样方法来报复。这与汉语中的说法十分相似,很好理解。
2. get cold feet 胆怯;例如:
A: What happened to Jim? I thought he would go skydiving with us.
B: He got cold feet.
有人会因为脚浸入海水觉得冷而放弃游泳,“get cold feet”由“脚变凉“而转到“胆怯”之意,十分形象。
3. I need that like I need a hole in my head.完全不需要。例如:
A: I’m having a hard time deciding what car to get.
B: Look at this one. Why not buy it?
A: I need that like I need a hole in my head.
在头上除了眼,鼻,口之外,不需要别的“洞”了,因此就转为“完全不需要”的意思。此句生动有趣,在口语中运用一下很不错哦!
4. It’s as plain as the nose on your face.很明白,很清楚。例如:
A: Do you think Nancy is going to quit? She hasn’t said anything.
【与身体部位有关的习语】相关文章:
最新
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-14
2019-11-14