在一项研究中,哮喘病患者吸入盐水溶液。感觉这些溶液不起作用的人,几乎没有症状。转而吸入变应素的人,47.5%遭受过哮喘发病。不管现实如何,我们坚信的环境会直接影响我们的能量、健康和幸福。
It’s not fair or accurate to say that burnout is all in our heads. But our attitude pertains more to how we feel about work than we might think.
把所有导致精力耗尽的原因归咎于我们的大脑是既不公平也不正确的。但我们的观点,比想象中与我们工作中的感觉更密切。
Burnout doesn't just reduce job satisfaction. Chronically burned out workers exhibit poor memory and difficulty concentrating. They're also more likely to experience depression, anxiety, headaches, gastrointestinal infections, sleep disturbance and neck pain.
精力耗尽不只会降低工作满意度。长期筋疲力尽的员工会表现出糟糕的记忆和很难集中的精力。他们更可能遭受沮丧、焦虑、头疼、肠胃感染、难以入睡和脖子疼。
They disproportionately suffer from alcoholism and cardiovascular disease. One ten-year study concluded that "burnout, especially work-related exhaustion, may be a risk for overall survival."
他们更多地遭受酗酒和心血管疾病。一项10年的研究得出如下结论:精力耗尽,特别是与工作相关的筋疲力尽,可能会威胁生命健康。
【5个耗尽精力的行为】相关文章:
★ 美丽的英文
★ 夏天的飞鸟 下
★ 美丽的英文(2)
★ 飘忽的浮云
★ 与海牛的一次邂逅
★ 一颗年轻的心
★ 飘忽的云
★ 夏天的飞鸟 上
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30