FOMO. Even if you haven’t heard of it, you’ve definitely experienced it. That sinking feeling in your stomach when you see that your friends are all Instagramming photos of their fun night out, while your only plans involve your couch and Ben and Jerry’s? Classic FOMO. It stands for “fear of missing out,” and it’s almost unavoidable in today’s connected, competitive, share-it-all-online society.
FOMO。即使你从未听说过它,你也必然经历过。你的朋友们纷纷在Instagram上分享他们晚上在外面疯的照片,而你唯一的计划只是躺在沙发里一个人吃垃圾食品。典型的FOMO。FOMO的意思是“害怕被遗忘”,在今天这个联系广泛、充满竞争、在网上分享一切的社会里,那简直是无法避免的。
If you’re worried that you’re being passed over for projects, excluded from meetings, or just left out of office events in general, its time to take action. We’ve created four simple steps to help you nip your FOMO in the bud.
如果你很担心在项目中被忽略,在会议上被排除,或者只是在办公室日常活动中被冷落,是时候采取行动了。我们写了四个简单的步骤,能够帮助你把FOMO扼杀在摇篮里。
Be Honest
自知者明
Be honest with yourself and consider whether there’s anything in your behavior that’s making your co-workers hesitant to include you. For example, if you’ve seemed stressed and overwhelmed lately, your team might think they’re doing you a favor by not asking you to help on a project. If you spend lunches eating at your desk instead of socializing in the break room, your office mates might not think to include you when they’re putting together a new committee. Maybe it’s something as simple as the fact that you’re the new girl, and no one feels like they know you well enough to ask for your assistance.
【职场英语:FOMO族如何在办公室里不被孤立?(双语)】相关文章:
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06