This said, let’s steer clear of the bloody Spanish sport for the moment and return to the term in question – take the bull by the horns.
I’m sure it’s clear to you by now what it means for one to take the bull by the horns.
Yes, if you take the bull by the horns, you are willing to tackle a problem head-on, directly and not via round-about routes.
It takes courage to do that, of course, and hence if you use this term on someone, it might suggest that you admire them for their courage.
Here are media examples:
1. Presidential politics ran smack into the U.S. financial crisis yesterday. Or maybe it was the other way around.
Republican candidate John McCain, seeking to portray himself as a leader on an issue that polls show has been working against him, said he'll suspend his campaign and return to Washington to join talks over the Bush administration's proposed $700 billion bailout of Wall Street. He also said he wouldn’t take part in tomorrow’s scheduled debate with Democrat Barack Obama unless the crisis is resolved.
Obama, saying that a president must be able to handle “more than one thing at a time,” said he would continue to campaign. He said the debate should go on as planned to provide Americans a forum to evaluate how each candidate would handle the calamity that has gripped Wall Street and Washington.
McCain’s thrust and Obama’s parry added to the uncertainty of the campaign and carried risk for both candidates.
【Take the bull by the horns】相关文章:
★ 小学英语第四册 Lesson 5 I like green fruit 教学案例
★ 英语学习方法介绍
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12