Let’s spare us gruesome details but the long and short of it is, those prisoners who took longer than usual to die were first described as “die hard”.
Over time, the phrase has spread to other spheres of the social life. Today, we most often hear, for instance, that “old traditions die hard”, meaning traditional ideas still hold sway, refusing to give way to new ideas. In China, for example, we are extremely fond of saying “feudal ideals die hard”, or “peasant attitudes die hard.” We are not fond of feudal ideals or peasant attitudes, of course. We’re just fond of reminding each other that these ideas and attitudes still, in spite of ourselves, run our lives and society at large.
They shouldn’t. Their times were past, or so we’d like to think. But they’re still here. Like the hanging prisoner, feudal ideals and peasant attitudes are stubborn, hard to kill off, incredibly resilient in face of change and fresh challenge.
Which is the figurative meaning, of course, of anything or any one that’s die-hard – they’re stubborn, steadfast in clinging to their old beliefs and are very resistant to change.
Yes, times change and the majority of the people have moved on to idolize new pop singers and songstresses of the day. Yet many have not “advanced with the times”, so to speak and continue to maintain their affinity and loyalty Teresa Teng.
Which is great. In the humble opinion of yours truly, this only serves as testament to the greatness of Teng.
【A die-hard Teresa Teng fan?】相关文章:
★ 英语学习大解惑
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12