今天,我想谈谈中国,联合国以及我们的世界。大家知道,我在韩国战争时期长大。我的家庭很贫困,但我拥有的东西比黄金更加珍贵。我们渴望获得教育。对我来说,儒家思想是我最重要的信仰之一。我父母教育我要努力学习,为他人和公众利益服务。1962年,我十几岁的时候,有幸受到邀请,参加联合国红十字大会,特别有幸见到了约翰肯尼迪总统。
知识点:
We are also very hungry and thirsty for education:这是一个比喻用法,不译过分贴字面翻译,翻译为“渴望获得教育”。
For a high school boy, it was an incredible and exciting experience. I was asking myself, what should I do for my country? I thought I needed to do something for my country’s economy and political stability. This dream changed my life. I decided to dedicate myself to public service. I often reflected on a Confucian teaching which says: cultivating one's moral character, putting one's own house in order and running the country well and letting the peace prevail in the world. and to do this, you must cultivate your personal life first and set your hearts right. I have been living with those guidelines and teachings.
对于一名高中生来说,这是一次难以置信和令人兴奋的经历。我问自己,我应该为我的国家做些什么?我觉得应该为国家经济和政治稳定尽一份力。这个梦想改变了我的生活。我下定决心投身于公共服务。我常常回忆一句儒家的教诲。修身,齐家,治国平天下。要做到这一点,就必须要修身,心正。
【2016年下半年三级口译 真题参考答案及点评】相关文章:
★ 完形填空解题秘诀
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12