第二次约会时,轮到我制定计划了。“我知道你是一个作息时间正常的人,”我在发给他的信息中写道。“但英仙座流星雨将在明晚达到高潮。想要找个黑暗的角落一起观赏吗?”
“Despite being a normal human,” he replied, “I’m totally down for that.”
“虽说是个正常人,”他回复道,“但我对此非常感兴趣。”
At midnight, we found a cozy spot by the Charles River and gazed upward, watching for the stray dust of an ancient comet. Despite the city lights, we saw three meteors blaze above the Boston skyline.
午夜时分,我们在查理斯河边找到了一个舒服的地方,仰望夜空,看着源自一颗古老彗星的飘散而过的尘埃。尽管城市里闪耀着灯火,我们还是看到三颗流星在波士顿天际线上方划过。
We talked about starlight, how it had begun its journey thousands of years ago and we were looking back in time. I thought how in a sense that’s always true: My now is not the same as his and never will be. There’s always a delay, each of us living in the immediate past of the other, regardless of how tightly he wrapped his arms around my waist. We are all trapped in our own time zones. The best we can do is try to meet in an imaginary middle.
我们谈论星光,说起它如何于数千年前就踏上旅程,而我们其实是在回望过去。我发现在某种意义上,事情竟然总是如此:我的现在和他的现在不是一回事,而且永远也不会是一回事。延迟永远存在,我们俩都活在对方刚刚度过的时间里,不论他如何紧紧地搂着我的腰。我们都被困在各自的时区里,最好的情况是设法在想象中的中点碰头。
【当月光女孩遇上阳光男孩】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05