Applications for the film extend beyond getting rid of wrinkles, though. It can safely deliver medications for 24 hours at a time as well as protect the user’s skin, particularly over wounds. Additionally, the XPL material can reduce moisture loss. But the average consumer, especially those getting on in years, will probably be most excited about the cream’s potential use as an easy way to tighten skin, smooth out wrinkles, and take a few years off.
这个薄膜的运用将不仅仅局限于去除皱纹上。它在24小时内也能将其所含的药物成分提供给使用者的皮肤,尤其是在伤口上面。除此以外,XPL还能减少皮肤的水分流失。不过一般的消费者,尤其是有些年纪的消费者,很可能会对这款面霜的潜在应用,例如紧致皮肤、平滑皱纹、帮助减龄这些更加感兴趣。
损伤的情况下被拉伸到原来的250%以上。随着时间的推移,人类的皮肤也会渐渐失去快速恢复的能力,导致了一些副作用,例如人们的眼袋。不过在测试中,研究人员发现,应用XPL,可以压缩皮肤的松弛部分,有效地减少眼袋并且让他们看上去更年轻。[/cn]
There’s no word on when this magic goop will start appearing on the shelves at your local pharmacy or in late-night informercials. Living Proof created a new company called Olivo Laboratories for the development of XPL technology that plans to further refine and test the cream. Eventually, the startup plans to bring it to market. As for the MIT and Harvard scientists who did the research, they all have equity stakes and stand to get very rich off their magical wrinkle cream.
【这发明逆天!从此女人包里又要多一化妆品】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05