254
00:11:34,480 --> 00:11:35,830
是啊
你不赖
Yeah, good for you.
255
00:11:37,010 --> 00:11:38,090
等等
Oh, wait.
256
00:11:40,110 --> 00:11:42,290
你想聊聊为什么事心烦吗?
Did you want to talk about what's bothering you?
257
00:11:43,780 --> 00:11:44,560
不知道
可以吧
I don't know. maybe.
258
00:11:44,780 --> 00:11:46,360
哇
我今晚真是太强了
Wow. I'm on fire tonight.
259
00:11:51,180 --> 00:11:53,160
...是这样
Uh... here's the thing.
260
00:11:53,380 --> 00:11:57,660
像佩妮这样的女孩是不会和玩时间机器的人在一起的
Girls like penny never end up with guys who own time machines.
261
00:11:57,880 --> 00:11:59,530
我不同意
I disagree.
262
00:11:59,740 --> 00:12:01,860
你追求佩妮失败的经历
Your inability to successfully woo penny
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第1季》中英双译14素材】相关文章:
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21