我老爸每次讲到橄榄球的话题
That's how my father always began
231
00:10:08,630 --> 00:10:10,400
都是这个开场白
our football conversations.
232
00:10:10,460 --> 00:10:11,530
如果你想的话
And if you'd like,
233
00:10:11,600 --> 00:10:12,830
比赛后
after the game,
234
00:10:12,900 --> 00:10:15,100
我还可以带你出去
I'll take you outside and teach you how to shoot
235
00:10:15,100 --> 00:10:17,330
教你射会自己便便的浣熊
Close enough to racoon that craps itself.
236
00:10:40,360 --> 00:10:42,660
你能别再摆弄赛昂吐司了吗(太空堡垒卡拉狄加里的人类天敌)
When are you going to stop making Cylon toast?
237
00:10:44,000 --> 00:10:46,230
待我囤积的吐司大军
足以毁灭传说中
When I have enough to destroy all the human toast
238
00:10:46,300 --> 00:10:48,800
太空堡垒卡拉狄加上的人类吐司之后
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第3季》中英双译6素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题十三《名词性从句》课件外研版
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M7《Unit 3 The world online》
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题四《简单句的五大基本句型》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21