这儿得有好几千块了吧
There-there must be thousands of dollars here.
86
00:04:31,220 --> 00:04:32,880
你干嘛不存银行里
Why don't you put it in the bank?
87
00:04:32,890 --> 00:04:34,380
鬼才相信银行
I don't trust banks.
88
00:04:34,390 --> 00:04:36,180
我坚信如果有一天机器人奋起反抗了
I believe that when the robots rise up,
89
00:04:36,190 --> 00:04:39,190
自动取款机肯定是起义军领袖
ATMs will lead the charge.
90
00:04:39,690 --> 00:04:43,480
这儿还有一封 帕萨迪纳市法院寄来的东西
You've also got something from the Pasadena Municipal Court.
91
00:04:43,490 --> 00:04:47,980
肯定又是回信来鄙视我 之前寄去的几封信里
Undoubtedly another snide response to my repeated letters complaining
92
00:04:47,990 --> 00:04:51,010
投诉了法院门口的旗子 次序是错误的
that the flags in front of the courthouse are flying in the wrong order.
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第3季》中英双译16素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题九《正反解读动词的时态和语态》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题四《简单句的五大基本句型》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21