大多是家庭农场
还有些制毒窝点
Nice place, mostly family farms, a few meth labs.
269
00:12:34,290 --> 00:12:38,020
不好意思
这样还不如诡异地沉默呢
I'm sorry, how is this better than uncomfortable silence?
270
00:12:38,020 --> 00:12:40,040
我也不知道
不过是试着找点话题
I don't know. I was just trying something.
271
00:12:42,240 --> 00:12:44,470
麻瓜一个[此处引用《哈利波特》里的说法]
Muggles.
272
00:12:50,590 --> 00:12:54,690
你是滑倒摔进机械手里的吗
You slipped and fell into a robot hand?
273
00:12:56,480 --> 00:12:58,030
对
Yes.
274
00:12:58,850 --> 00:13:00,770
鸡鸡先着地
Penis first?
275
00:13:04,030 --> 00:13:05,970
对
快帮我
Yes. Now, help me!
276
00:13:05,970 --> 00:13:07,560
我本来想建议用润滑剂
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第4季》中英双译1素材】相关文章:
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍阅读理解七选五:考纲解读(含解析)
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M3《Unit 2 Language》Word版含解析
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21