我们在一起很愉快
并不意味着
just because we have fun when I come to town doesn't mean
209
00:09:08,929 --> 00:09:11,539
我想要开展一段正式的感情生活
I want to have a serious relationship.
210
00:09:11,539 --> 00:09:13,899
-不想吗
-不想
- It doesn't? - Mm-mm.
211
00:09:13,909 --> 00:09:17,169
此外
我永远也不可能介绍个白种男孩给我的父母
And besides
I could never bring a white boy home to my parents.
212
00:09:18,079 --> 00:09:19,239
他们宁愿要头牛
They'd have a cow.
213
00:09:19,239 --> 00:09:21,879
这在印度可就很大件事了
Which is a much bigger deal in India.
214
00:09:21,879 --> 00:09:24,309
我也没很纯的白人血统啦
I'm not that white.
215
00:09:24,319 --> 00:09:26,379
我的高祖母有一半彻罗基[印第安族]血统
My great-great-grandmother was half Cherokee.
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第4季》中英双译6素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题九《正反解读动词的时态和语态》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题三《其他特殊句型》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题五《状语从句》课件外研版
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21