没错
所以我才要假装没听到
Yeah! That's why I'm going to skip over it.
286
00:12:57,910 --> 00:12:59,740
你是说艾米她...
Are you saying that Amy is...
287
00:12:59,740 --> 00:13:01,930
用科学的话怎么说来着...
oh, what's the scientific word...
288
00:13:01,930 --> 00:13:05,260
别提科学了
她就是很饥渴
Forget science. She's horny.
289
00:13:07,490 --> 00:13:09,200
好吧
哎呀
Oh! Okay. Wow.
290
00:13:09,200 --> 00:13:13,350
完全是生理上的需求
我无能为力
It's simple biology. There's nothing I can do about it.
291
00:13:17,360 --> 00:13:19,280
你确定吗
Are you sure?
292
00:13:20,310 --> 00:13:22,210
你这是什么意思
What are you suggesting?
293
00:13:22,210 --> 00:13:24,990
我的意思是
也许你可以对
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第4季》中英双译10素材】相关文章:
★ 2013高考英语冲刺-基础篇 语法项目单句训练(按考试说明)(二)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21