Heave-ho是水手用语。
水手们在把铁锚从海底拉起来的时候就会喊heave-ho,也就是“用力拉呀。”从40年代起,人们开始用它来表示解雇,或“炒尤鱼。”我们听一个例句。
例句-3:Our company had to give our accountant the heave-ho after we had an audit that found out over 75,000 was missing from our bank account and the accountant couldn't explain why.这段话的意思是:我们查帐时发现我们银行帐户里少了七万五千美元,会计也说不清原委。
公司只好把这个会计解雇了。
我们今天要学习的最后一个用语是downsized。
它的使用频率非常高。
原因嘛,可能是这个词听起来要比a pink slip或者直接说“解雇”要婉转一些。
Downsize是一个合成词,由down和size两个词组成。
Size是规模,down是往下或缩小,合起来意思是缩小规模。
最近几年,许多公司都缩小规模,常常是砍掉公司那些不盈利的部门。
这就意味着需要裁掉部分雇员。
比方说,你现在工作的工厂生产冰箱、电视机和空调机,目前市场有些不利的变化。
我们来看看下面这个例子。
例句-4:Our TV sets just couldn't compete with others on the market. So we closed down that operation and downsized about 600 people who'd been working in that part of the factory.这个例句的意思是:我们的电视机在市场上竞争不过其它电视机。
【高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第424 pink slip素材】相关文章:
★ 湖南省汝城二中2014届高考英语一轮复习阅读训练 (24)
★ 重庆市2014高考英语阅读理解一轮(精品)训练题(12)附答案
★ 重庆市2014高考英语阅读理解一轮(精品)训练题(22)附答案
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M4《Unit 2 Sports events》
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M10《Unit 2 People on the move》
★ 山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(Invitation)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21