Rob">Rob">Rob">Rob 为了给我们介绍一个实用的日常英语表达,一手拿着鱼,另一只手提着一个被称为“fish kettle”的煮鱼锅。A different kettle of fish 这个表达是什么意思呢?听节目。文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广..."/>
地道英语 A different kettle of fish 截然不同的事
Play audio file 容简介 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 为了给我们介绍一个实用的日常英语表达,一手拿着鱼,另一只手提着一个被称为“fish kettle”的煮鱼锅。A different kettle of fish 这个表达是什么意思呢?听节目。
文字稿 (关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei
大家好,欢迎收听BBC英语教学的《地道英语》节目。我是冯菲菲,还有我的搭档 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob。
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Hello everyone!
Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei
录音间里是什么味道?一股鱼味儿?What is that awful smell of fish?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Ah, you mean these smoked kippers?
Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei
Smoked kippers? Why have you got smoked kippers in the studio?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
To illustrate today's phrase. And this pan is a kettle. It's not the thing you boil water in.
Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei">Feifei
Oh right. Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 一手拿着鱼,另一只手提着一个被称为“fish kettle”的煮鱼锅,准备给我们介绍一个表达。So what is this fish-related phrase then?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
It's 'a different kettle of fish' – we say it to mean a situation or subject being discussed is completely different from the one you are talking about.
【A different kettle of fish 截然不同的事】相关文章:
★ Brain activity and heart disease 大脑活动与心脏疾病之间的联系
★ The changing nature of money 不断更新演变的货币
★ Cat got your tongue? 不吭声,无言以对
★ 印度计划减少碳排
★ Art may reveal early signs of dementia 艺术作品可显示失智症前兆
★ World wildlife 'falls by 58% in 40 years' 全球野生动物总数“四十年内下降58%”
★ Philip Hammond: Chancellor Brexit delay claims denied
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15