“嗯,我也不知道该怎么说,”祖克曼先生说,“我们得到了一个暗示,伊迪丝——一个神秘的暗示。一个奇迹已经在这个农场上出现了。谷仓地窖门口有一个大蜘蛛网,它就在猪圈上边。今早我和鲁维去喂猪时,因为雾的关系他看到了那张网,你知道一张蜘蛛网在雾里显得有些特别。就在网的中央,写着‘好猪’这个词。这个词完全是由蜘蛛网织出来的。它们本身就是网的一部分,伊迪丝。我知道这点,因为我在那儿看到了它。那上面写着的‘好猪’,看起来再清楚不过了。我绝不能看错的。一个奇迹发生了,一个神示在地球上出现了,它就在我们的农场,我们有了一头不同凡响的猪。”
"Well," said Mrs. Zuckerman, "it seems to me you're a little off. It seems to me we have no ordinary spider."
“哦,”祖克曼太太说,“我觉得你好像弄拧了。我看我们是有了一头不同凡响的蜘蛛才对。”
“Oh, no,” said Zuckerman. “It’s the pig that’s unusual. It says so, right there in the middle of the web.”
“噢,不!”祖克曼说,“是这猪不一般,那蜘蛛网的中间就这么说的。”
“Maybe so,” said Mrs. Zuckerman. “Just the same, I intend to have a look at that spider.”
“可能如此吧,”祖克曼太太说,“虽然如此,我还是打算去看看那只蜘蛛。”
【《夏洛特的网》第11章】相关文章:
★ 做“失败”的朋友
★ 对生活的热爱
★ 《飞鸟集》美句
★ 快唤醒你的生活
★ 感恩一切
★ 向远方的美景欢呼
★ 与海牛的一次邂逅
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30