面对这一切,巴勒斯坦人的愤怒和挫折感日增,以色列人也陷入深深的失望。而这一切却加强了双方激进分子的力量,削弱了温和派。更糟糕的是,国际社会中出现了危险的真空,因为其他地方的危机转移了世界领导人的注意力。西岸的内部分裂和内斗使巴勒斯坦人更加缺乏团结,因而自乱阵脚,这一新的因素令人担忧,也破坏了民主和法治。随着以色列占领即将进入第五十年,以及鉴于两国解决方案可能会与我们失之交臂,国际社会必须表明仍致力于帮助双方重建信任和为有意义的谈判创造条件。
The steps required to create conditions for successful negotiations have been spelled out in the recent report of the Middle East Quartet. The United Nations, as well as our partners in the Quartet – the European Union, Russian Federation and the United States – remain committed to working with key stakeholders, including countries in the region, to implement the report’s recommendations. On this International Day of Solidarity with the Palestinian people, let us all reaffirm our commitment to upholding the rights of the Palestinian people and working to build a future of peace, justice, security and dignity for Palestinians and Israelis alike.
中东四方最近的报告阐明了为成功谈判创造条件所需的步骤。联合国以及我们在四方中的伙伴(欧洲联盟、俄罗斯联邦和美国)仍致力于与包括该区域各国在内的主要利益攸关方合作,落实报告所提各项建议。值此声援巴勒斯坦人民国际日,让我们一起再次承诺维护巴勒斯坦人民的权利,努力为巴勒斯坦人和以色列人建立一个和平、正义、安全和有尊严的未来。
【潘基文秘书长2016年声援巴勒斯坦人民国际日致辞】相关文章:
★ 怎么学英语听力?
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12