2016年,菲利普亲王继续以其独特的风格代表英国王室参加了200个活动。
Royal commentator Kate Williams described Philip's decision to step away from public life as "very sad."
皇家评论员凯特•威廉姆斯称,菲利普亲王退出公众生活的决定让人“非常难过”。
"He's the longest-serving royal consort in our history," she told CNN from outside Buckingham Palace.
她在白金汉宫外告诉CNN:“菲利普亲王是英国历史上在位最久的王室配偶。”
"It is very sad to see Prince Philip stepping down from royal engagements but I think we can all agree he deserves a rest.
“看到他退休我们很难过,但是我想我们都认同他应该休息了。”
The royal family says Philip will continue to be associated with more than 780 organizations.
英国王室表示,菲利普亲王将继续与780多家机构保持联系。
网友们得知真相后,纷纷送上祝福:
“祝愿菲利普亲王幸福快乐,安享退休时光。”
“一直都很喜欢亲王殿下的幽默和机智。只是他有点小调皮。感谢你70年来在公共服务领域的杰出贡献,菲利普亲王。”
亲王退休了,谁是接班人?
有人担心菲利普亲王退休了,放下的担子由谁来担。不过,亲王能够安心退休,当然是因为英国王室不乏优秀的接班人。
【英国菲利普亲王退休 女王丈夫毒舌语录盘点】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15