Example">ExampleNeil: Do you want to hear my advice?Rob: Uh-huh. Uh-huh 在对话中通常表示 “yes” 或者“请继续 please continue”。Example">Example">ExampleNeil: I think you should say no.Rob: Hmm... 这里 hmm 用来表示..."/>
Example">Example">Example">Example">Example">Example">Example">Example
Neil: Do you want to hear my advice?
Rob: Uh-huh.
Uh-huh 在对话中通常表示 “yes” 或者“请继续 please continue”。
Example">Example">Example">Example">Example">Example">Example">Example
Neil: I think you should say no.
Rob: Hmm...
这里 hmm 用来表示“犹豫”。Rob 不确定自己到底是不是该拒绝这个工作。然后 Neil 又说:
Example">Example">Example">Example">Example">Example">Example">Example
Neil: Or... Ask them to double your salary!
Rob: Mmm.
这里 mmm 和 hmm 所表达的意思相似,只是少了几分疑虑。我们通常用 mmm 来表示在考虑他人刚刚说话的内容。咱们来完整的听一遍对话。
Example">Example">Example">Example">Example">Example">Example">Example
Rob: I got offered a job last week.
Neil: Wow! What is it?
Rob: Manager of a new Italian restaurant.
Neil: Cool. So, when do you start?
Rob: In two weeks.
Neil: Great.
Rob: It pays well too.
Neil: OK.
Rob: It's not a perfect job though.
Neil: Right.
Rob: Well, it's a long way from my apartment.
Neil: I see.
Rob: And another thing. The hours are really long.
Neil: Really? Do you want to hear my advice?
Rob: Uh-huh.
Neil: I think you should say no.
Rob: Hmm...
Neil: Or... Ask them to double your salary!
【英语交流中作答的方式】相关文章:
★ 英语新词:外来语
★ A different kettle of fish 截然不同的事
★ The company with no boss 群龙无首的公司
★ Family, house and home 和家有关的三个词
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15