直视他人太久会被认为是不礼貌、冒犯。
2. Conversation
与他人对话
when receiving a compliment do not accept it with a plain "thank you", instead say something like "only so-so", "no, not so good", "only a little", to show moderation
当收到赞美时,不是说谢谢,而是说:“一般般啦”、“没那么好”“一点点啦”来表示谦虚。
do not brag
不要夸夸其谈。
do praise others (especially in front of other people)
不要赞扬他人(尤其在他人面前)
when you want to refuse (e.g. a requested favor) do not say "no" say that you will try, think about it, maybe do it etc. (if you hear these from a Chinese person, it basically means "no")
当你要拒绝别人时(比如拒绝邀约)不要说“不”,而是说你会试试、考虑一下、或者可能会去做之类的话。(当你听到一个中国人这么说,实际上是在拒绝)
3. Table manners
餐桌礼仪
wait for your hosts to assign you a seat
等主人帮你安排位置在就座。
wait for the main host to start eating before you do
等主人开始吃了再吃。
wait for a toast to be made to drink your beer
等到祝酒时再开始喝酒。
when toasting, it is good manners to try and get your glass below the one of the higher/equal ranking person
【外国人来中国需要些注意什么?】相关文章:
★ 如何克服不安全感
★ 亲测一见钟情
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05