Our friendship is also reflected in productive multilateral coordination. China commends Ecuador’s commitment to an independent foreign policy of peace and to upholding justice in defiance of power politics. China appreciates its cooperation with Ecuador on major international issues such as UN reform, climate change and sustainable development, and applauds Ecuador’s active efforts, in its capacity as CELAC rotating presidency and a member of Quartet, to promote the development of China-CELAC Forum and the overall cooperation between China and Latin American and Caribbean countrie
当前,中厄关系拥有稳固政治互信、深厚利益融合、广阔合作空间,两国战略伙伴关系具备全面发展的有利条件。我愿在这次访问期间,同科雷亚总统和厄瓜多尔各界朋友深入交流,推动中厄关系迈上新台阶。
China-Ecuador relations enjoy solid political trust, converging interests and broad space for cooperation. With all these favorable conditions, our strategic partnership is poised to grow in an all-round way. I look forward to having in-depth exchanges with President Correa and friends from various sectors of Ecuador to take China-Ecuador relations to a new height.
——我们要做真诚互信的好伙伴。双方应该坚持从战略高度看待和推动两国关系发展,牢牢把握正确前进方向,确保中厄关系长期稳定健康发展。在涉及彼此核心利益和重大关切问题上,双方要相互理解和坚定支持,捍卫独立自主的发展权利。
【搭建中厄友好合作的新桥】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12