In your example, after the patent war between Apple and Samsung (won by the former) is dissected and analyzed, the author wants to say something else – on the effect of their squabble on customers. Particularly, the author, having said all of THAT which were SAID, wants to reassure Samsung users that they can hang on to their phones for now and even in future – their Galaxy phone, for instance, will not suddenly stop working properly.
By the by, yesterday on Wikipedia, I saw this sentence: “Christmas is exploited by capitalism. That said, it is still a religious festival.”
Let me paraphrase that sentence to give you a better feel of the term. Let’s see how we can say the same thing in different ways without altering its meaning.
1. Christmas is exploited by capitalism. Having said that, I want to point out that you can still enjoy it as a religious holiday.
2. Even though Christmas is exploited by capitalism, it’s still a religious festival. After all, Santa is still coming to town, isn’t he? And you still can fill socks with gifts for your kids on Christmas Eve. They can still go to sleep in excitement and anticipation for the next morn.
3. Christmas is exploited by capitalism. However, it is still a religious festival. It’s still the biggest festival of the year, for Christians and many others.
4. Christmas is exploited by capitalism. With that said, I want to point out that Christmas is still a religious festival. It is still an important holiday. You still get a few days off, don’t you? In short, it’s still something to enjoy. So, do enjoy it, however you can. Don’t let capitalism, or rather consumerism, ruin it.
【That said?】相关文章:
★ The She-Goats and Their Beards
★ 江苏省南京师范大学附属实验学校2017届高三英语语法专题复习讲义13
★ 2016届高考英语写作分类掌握复习课件:17 主题句展开模式(新人教版)
★ 海南省高考英语复习课件:Module 6《Unexplained Mysteries of the Natural World》(外研版必修4)
★ 国际英语资讯:Venezuela confirms 12 deaths during opposition protests
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12