但是你最好的那一面绝不会做这样的事情。最初你内心是很谦逊的。你无需在简历中标榜自己,并对此有足够的信心。你懂什么是“少即是多”。
In other words, you're probably capable of thinking for yourself. And here's Fact Four: There will always be a market for people who can do that.
从另一个角度说,你也许有自我思考的能力。这是我想说的第四件事情:对于能自我思考的人而言,市场的需求永远存在。
In every generation there's a strong tendency for everyone to think like everyone else. But your generation has an especially bad case, because your mass conformism is masked by the appearance of mass nonconformism. It's a point I learned from my West Point intern, when I asked her what it was like to lead such a uniformed existence.
对于每一代人而言,人云亦云的问题是很普遍的。但对于你们这代人来说,这个问题尤其严重,因为你们的大量的从众行为大多带上了不走寻常路的伪装。这是我与我西点军校的实习生聊到她带领规定练习的经验时所学到的。
Her answer stayed with me. Wearing a uniform, she said, helped her figure out what it was that really distinguished her as an individual.
她的回答让我印象深刻。她说,穿着统一的制服,反而让她理解到自己与其他人的不同之处。”
Now she's a second lieutenant, leading a life of meaning and honor, figuring out how to Think Different for the sake of a cause that counts. Not many of you will be able to follow in her precise footsteps, nor do you need to do so. But if you can just manage to tone down your egos, shape up your minds, and think unfashionable thoughts, you just might be able to do something worthy with your lives. And even get a job. Good luck!
【华尔街日报头版文章:致毕业生们】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29