Naturally, as you can imagine, the end story will be dramatically different from the original.
I said naturally because, as you can imagine, humans are human and cannot be trusted to always tell a story straight. Sometimes they’re too impatient to hear a story complete. Sometimes they believe what they want to believe no matter what you say to them. Sometimes it is due to forgetfulness. Sometimes… whatever, it doesn’t matter. Stories just become different stories as they are told and retold again.
In short, the phrase “Chinese whispers” stand for rumors being rumors – they are distorted and become more unreliable the wider they spread.
As to why such whispers are called Chinese – Prase.org says the game used to be called Russian Gossip and is unsure of any good reason for the name change – I cannot find any credible beyond-reasonable-doubt theory as to its origin. A plausible theory may have to do with the fact that the Chinese language is a difficult one. Early Europeans hence might have always suspected that the Chinese were whispering to each other, saying things they didn’t want the foreign devils to hear. Even if this is not the case, it would appear so to the Europeans because the Chinese language sounded quite Greek to their ears at any rate.
Or the Chinese the first European saw might indeed have whispered quite a lot to each other – and usually about how queer the big noses looked, too.
【Chinese whispers?】相关文章:
★ 学习方法:A good way to learn english
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12