对于中美间极具争议性的话题而言也是如此。尤其是中国和美国——它们常常被放在政治秀中对立的两端。如果你支持中国,你就一定反美国;反之亦然,至少一些人是这样认为的。这种看法把复杂问题过于简单化,而其中部分原因是微博有140字的字数限制,公众话语中最精华的部分,那些包含新的信息和事实细节的部分就可能被省略或忽略掉了。
For me, the four photos showing a detritus-cluttered Times Square were hardly surprising. Any place that had just packed in a million people would leave jetsam and flotsam of garbage - even under the best of circumstances. I'm not oblivious to factors such as cultural impact, educational levels and social backgrounds, etc. A typical American crowd that scientifically represents US demographics would probably litter less than a typical Chinese crowd. Within China, an urban gathering would heed public sanitation more than a rural assemblage. This has nothing to do with race, but lots to do with education, especially the teaching of civility.
在我看来,纽约时代广场的垃圾照片一点都不令人惊奇。即使是在最好的情况下,一个刚刚有一百万人呆过的地方都会产生大量的碎屑垃圾。我并非没有注意到诸如文化影响、教育水平和社会背景之类的因素。一群能科学地代表美国人口结构的典型美国人群很可能会比一群典型中国人丢的垃圾更少。在中国国内,城市居民集会时会比乡村居民更加注重公共卫生。这和民族属性没有任何关系,而与教育水平关系关系匪浅,尤其是公民的礼仪教育。
【周黎明:忠于现实才是大智慧[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12