今天我们要回答的是译名为“叫v的那么多”的朋友通过微博给我们发来的问题,让我们来听一下:
Question
您好,我想问一下 labour, labourer, workforce 和 worker 这几个词的区别。
Helen
好问题!因为这种问题的确是让很多学习英语的朋友感到头大的问题。
Labour, labourer, workforce 和worker 这几个英语单词,每个个体大家可能都不陌生,它们都和“工作”或“劳动”有关,不过它们之间的区别究竟是什么,不同的语境更适合用哪一个词呢?我相信结合例句是最好地解答这类问题的方式。
首先我们来看一下 labour 这个词,它既是名词,也是动词。作为名词的时候常指一些体力劳动或工作。比如,搬运稻草需要花费很多体力Moving the haystacks is pretty labour-intensive。
作为动词的时候,意思是劳动,工作,但不一定指和体力活相关的劳动,比如,我花了一周的时间写这篇文章 I’ve been labouring over this paper for almost a week。
再听听以下几个例句:
Examples
The most expensive part of renovating a kitchen is not the cost of materials, but the cost of labour.
装修厨房最贵的不是材料而是人工。这里labour 是名词,指的是人工,劳动力。
A week after the earthquake, the rescue team is still labouring to free those trapped under the rubble.
【Labour, labourer, workforce, worker 与“工作”相关的四个单词】相关文章:
★ Dictionary and other words 与“词典”相关的近义词
★ Looking for the perfect partner 寻找理想的伴侣
★ Career, occupation, vocation, job 和“工作”有关的几个近义词的区别
★ Women workers in their 70s, female football coach 英国工作到70岁以上的女性、意大利足球女教练
★ 印度计划减少碳排
★ It comes with the territory 理所当然,必然的结果
★ The office that starts at 9.06am 早上九点零六分准时开始工作
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15