: More money than sense 这个表达的意思是乱花钱。What about the phrase ‘splash out’?
Neil: To ‘splash out’ means that you spend a lot of money on something that you don’t necessarily need.
: Splash out 有随意花钱、挥霍的意思,常指某人花很多钱买自己不需要的东西。
Neil: He is going to splash out on a 5 star tour around the world.
: 他准备花大价钱参加豪华五星旅游团环游世界。He must be loaded!
Neil: Yes, he must be loaded. ‘Loaded’ is colloquial way of saying someone who has a lot of money.
: 如果我们说谁谁 loaded 那意思就是这个人很有钱 ,这是个口语表达。
Neil: We can also say someone is ‘minted’.
: Minted 也是一个口语表达,意思是有钱的。
Neil: I went to my old school friend’s house at Christmas, it’s amazing, he’s definitely minted!
: Well, good for your friend. I am absolutely skint, all those Christmas presents I had to buy!
Neil: Good use of the word ‘skint’ - if someone’s skint, it means they have no money at all.
: Skint 的意思是身无分文,一点儿钱都没有了。
Neil: Another word we often use meaning ‘having no money’ is ‘broke’.
: Broke 也有身无分文,没钱了的意思。I’m flat broke 我一毛前都没了。不过请大家注意,有时候我们会用 skint 和 broke 来夸大事实 ,强调手头暂时不富裕,所以在使用的时候要格外注意上下文语境。
【“烧包”的各种说法】相关文章:
最新
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-14
2019-11-14