《舌尖上的中国2》第五集《相逢》讲述了许多凝聚乡情的美食,如烩南北、盆菜、西湖醋鱼、大盘鸡、红烧牛肉面、淡菜等,那么这些美食用英语如何表达呢?
第五集 《相逢》Encounters 美味菜名双语对照:
小鸡炖蘑菇
Stewed chick with mushroom
烩南北
Stewed mushrooms with winter bamboo shoots
重庆火锅
Chongqing hot pot
北京涮肉火锅
Beijing instant-boiled sliced mutton hot pot
云南菌子火锅
Yunnan mushroom hot pot
潮汕牛肉火锅
Chaoshan beef hot pot
鸡蛋仔
Egg puff
粉圆
Tapioca Pearls
烤香肠
Toasted sausage
葡式焗扇贝
Portuguese-style baked scallops
豆腐蒸桂花鱼
Steamed mandarin fish with tofu
金汤水煮鳜鱼
Stewed mandarin fish in pumpkin soup
水煮海鲜
Poached seafood
盆菜
Poon choi / basin meal
西湖醋鱼
West Lake fish in sweet and sour sauce
鲤鱼焙面
Sweet-and-sour carp baked with noodles
开封灌汤包
Kaifeng soup dumplings
杭州小笼包
Hangzhou soup dumplings
【“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之五(组图)[1]】相关文章:
最新
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-14
2019-11-14