一开始我们试图发现一些漏洞。功能饮料?第二周就被禁止了。茶?两天后就被禁止了。教师们都凌乱了。
4.She actively tried to ban friendships. If co-workers became friendly she would schedule them so they would NEVER see each other. "You're here to work! Not to [en]socialise
!"[/en]
一位女性领导不遗余力的禁止员工交朋友。一旦几个同事开始对彼此友好相待,她就重新给他们排班,让他们再也不可能见到对方。“你们来这里是来工作,不是来社交的!”
She also banned everyone from coming into the workplace when they were not working.
她还禁止所有在非工作时间留在办公室里。
It was a pub. She banned socialising in a pub.
我工作的地方是学校吗?不,这是一个酒吧!她禁止我们在酒吧里交朋友!
5.This school wanted to switch to Chromebooks. So what did they do? One summer while teachers weren't working, they removed every single Windows station and replaced them with Chromebooks to be issued to teachers. They were told to "figure it out".
领导要把学校里老师们的电脑全都换成Chromebooks。他们怎么做到的?趁暑假教师们休息的时候,他们把所有的WIndows系统都换成了Chromebooks,让教师们自己研究如何使用,还告诉教师们“自己琢磨一下怎么用”。
【有这样的老板,我也很绝望】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05