“Pesticide residue is a huge threat to public health. Electricity provides a physical solution to disease and pest control. It is much cleaner than chemicals. The government should subsidize the electro culture revolution,” he said.
他说:“农药残留是对公众健康的巨大威胁,电力为控制病虫害提供了物理解决方案,它比化学品干净得多,政府应该补贴带电栽培革命。”
Liu said visitors to the farm were intrigued when they saw the system at work and he believed the public would be quick to embrace the technology.
他说,参观农场的人们看到这个系统时都很好奇,他相信公众会很快接受这项技术。
“The theory is easy to understand. I believe people would be willing to pay a premium for electrified vegetables and fruits in the near future,” he said.
他说:“这个理论很容易理解。我相信,在不久的将来,人们会愿意为带电栽培的蔬菜和水果支付更高的价格。”
Professor Liu said there were no plans to electrify them all, as the investment would be unaffordable for most farmers.
刘滨疆教授说,目前还没有给所有温室大棚通电的计划,因为大多数农民负担不起这笔投资。
His project team is taking a different approach and developing a compact, all-in-one vegetable growing chamber using electro culture technology.
【改革印记:“带电栽培”助力中国新农业革命】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05