Even if you exercise vigorously, spending the rest of your day sitting could affect cholesterol, blood sugar, and blood pressure. Find little ways to get moving all day long, including these sneaky ways to stay fit without working out.
即使做了剧烈运动,但如果接下来的一天你都一直坐着,那这也会对你的胆固醇、血糖和血压产生影响。找一些整天都可以动的小方法,包括这些无需锻炼也可以保持健康的小妙招。
Your heels
高跟鞋
You know that stilettos aren't comfy, but the pain they cause is also a sign of inflammation linked to chronic disease. While Dr. Agus doesn't say that heels trigger heart attacks, he does believe that sticking to comfortable shoes can protect your body from inflammation's long-term damage. Can't give up your perfect pair of pumps? Here's how to wear heels and still feel comfortable.
你知道穿高跟鞋是个累活儿,但穿高跟鞋引发的疼痛也是发炎的征兆(与慢性疾病相关)。虽然奥格斯医生没有明确表示高跟鞋会引发心脏病发作,但他认为:坚持穿舒适的鞋子可保护身体免受炎症带来的长期损耗。无法放弃那双完美的高跟鞋?那就看看这些超级舒服的穿鞋妙招吧。
Your nail biting
咬指甲的习惯
Nail biting is more than just a bad tendency; it can also wreak havoc on your health. In a small Turkish study, 76 percent of nail-biters tested positive for diarrhea- and vomit-causing bacteria like Escherichia coli, compared to just 26.5 percent of non-biters. Doctors say these little habits hurt your health, too.
【这些习惯会让你生病】相关文章:
★ 疼痛会传染
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05