一项时间跨度50年的科学研究也支持这一说法,研究发现:亲近度是影响吸引力的最主要因素之一。我们就是会被经常碰面的人吸引,这也解释了影视节目中联合主演最终会在一起的原因--经常性的紧密合作。
People can be attracted to those who look healthy.
看上去健康的人颇具吸引力。
Whether we realize it or not, we are biologically attracted to people who look healthy.
无论我们是否意识到这一点,从生物学角度而言,我们都会被看上去健康的人士吸引。
"Heterosexual men are typically attracted to younger women who appear to be of childbearing age and physical appearance," Walley-Jean told INSIDER. This can explain why women in the 1800s wearing bustles to overemphasize their healthy, childbearing hips in order to attract men.
"异性恋男性通常会被看上去适孕、健康的年轻女性吸引,"Walley-Jean对INSIDER杂志说道。这也解释了为什么19世纪的女性会穿着裙撑来强调她们健康可生育的臀部,以此吸引男性。
Additionly, research suggests that people are also attracted to those who look healthy. Face symmetry, face structure, and hip-shoulder ratios are all important when it comes to attraction because these physical features indicate good health, according to Live Science.
此外,研究表明看上去健康的人颇具吸引力。据《生活科学》杂志报道,面部对称性、面部结构和臀-肩比例都是影响吸引力的重要因素,因为从这些身体特征可以得知一个人健康与否。
【为什么你只对特定人群具有吸引力?】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05