The tricky thing is, three of those topics were completely made up: 'proper numbers,' 'subjunctive scaling' and 'declarative fractions.'
这个调查的机关在于,其中三个数学话题是完全虚构的:“固数”、“虚拟缩放”和“说明性分数”。
subjunctive [səb'dʒʌŋ(k)tɪv]:adj.虚拟的;虚拟语气的
declarative [dɪ'klærətɪv]:adj.宣言的;陈述的,说明的
Anyone who said they were familiar or well-versed in the faux specialties was labelled a 'BSer.'
如果参与者表示熟悉或很了解这些虚构的话题,他们就会被列为“胡扯的人”。
well-versed in:精通
faux [fəʊ]:adj.人造的;假的
A BSer is more likely to 'display overconfidence in their academic prowess and problem-solving skills,' the study said.
研究表明,胡扯的人更有可能“展现出对自己的学术水平和解决问题能力的过度自信”。
In other words: be wary of braggarts – they're least likely to live up to the reputation they've built for themselves.
换句话说,人们应该提防这些吹牛大王——他们最可能有名无实。
braggart ['brægət; -ɑːt]:n.吹嘘;好自夸者;大言者
Using data from nine predominately English-speaking countries, researchers found that North Americans were more likely to BS than people in other parts of the world – and Canadians are worse than Americans.
【研究:男人更爱不懂装懂 有钱男人更甚】相关文章:
★ 皮克斯首位华裔女导演执导 《包宝宝》获奥斯卡最佳动画短片
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15