自从雪碧在1961首次问世,58年来雪碧瓶一直都是绿色的。
The drinks manufacturer confirmed that it is not passing the cost of the new bottles onto supermarkets, so prices for shoppers should remain the same.
雪碧制造商证实不会把新瓶子的成本转嫁给超市,所以顾客购买雪碧的价格不变。
Bottle and can-sizes will also remain the same.
瓶装量和罐装量也不变。
The company also announced that all GLACÉAU Smartwater bottles will be made from 100 per cent recycled plastic by the end of the year.
该公司也宣布年底前所有GLACÉAU的Smartwater(一款矿泉水)瓶子也都100%采用再生塑料。
Coca-Cola says the changes will remove 3,100 tonnes of new plastic from circulation.
可口可乐说更换瓶子将减少3,100吨新型塑料的流通。
It adds that it is on track to double the amount of recycled plastic used in all other plastic bottles by early 2020.
可口可乐还补充说道,到2020年初该公司所有其他塑料瓶中再生塑料的使用量要翻倍。
Sprite will also increase the amount of recycled plastic its bottles contain to 50 per cent next year.
雪碧明年也会将瓶体中再生塑料的含量增加到50%。
Collectively these initiatives will make sure that more than 23,000 tonnes of new plastic will no longer be used by the business from 2020.
【雪碧换包装了】相关文章:
★ 请别邀请我吃晚餐
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15