It makes sense to consider the advice and opinions of other people. But don’t let their noise drown out your inner voice. And don’t let the way you sometimes talk or behave in front of others make you lose sight of who you are when you are alone, when you are most you.
你可以参考别人的建议和观点。但是不要让他们的意见盖过你内心的想法。不要让你在其他人面前的谈话或表现方式让你迷失了独处时的自我,那时才是真正的你。
“You can live a lifetime and, at the end of it, know more about other people than you know about yourself,” aviator Beryl Markham cautioned. Get acquainted with yourself. Tune in to the dreams you have by day and by night. Blend in when you choose to, but appreciate what sets you apart. “The more I like me, the less I want to pretend to be other people,” said Jamie Lee Curtis.
“你过完一生,在生命结束时,了解别人比了解自己更多”,飞行员拜瑞勒·玛珂涵说。来装备自己吧。让你白天做的梦和晚上的梦协调一致。当你选择做事时行为要相称,但是要理解什么使你分开,杰米·李·科堤斯说过。“我越喜欢我自己,我越不想假装成为别的人”
【爱你自己 作真正的自我】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15