The ex-convict photographed Araujo and sent the picture to the wife saying he had killed her.
这位前科犯照下了阿劳霍的照片,并把照片寄给这位妻子,声称已经干掉了她。
But the ruse was discovered three days later when Simoes saw the hired assassin kissing the very woman he was meant to have bumped off. She then went to the police to complain he had stolen $1000 from her.
但是,三天后这个诡计就被揭穿了,当西蒙斯看到她雇佣的杀手正和本应被干掉的女人亲吻时,她便跑到警察局,控诉杰西从她那儿盗窃了1000美元。
Detectives were amazed when Jesus told the full story in a confession.
当杰西坦白了整个故事时,探员们都吃惊不已。
Now, the hitman and his "victim" face extortion charges and the woman who hired him charges of making threats to kill.
如今,这位杀手和他的“受害者”面临被指控勒索(的罪名),而雇他的妇女也受到了“威胁杀害”的控告。
Sheriff Marconi Lima said: "In eight years of policing I've never heard anything like it."
治安官马可尼·利马说:“在我维持治安的8年中,还是头一次听到像这样的事。”
【杀手爱上谋杀对象 蒙骗雇主伪造死亡】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15