It looks like something straight out of a James Bond film - but a British firm believes this floating building could be the future of life at sea.
坦率的说,这看起来像是007电影中的情节 – 但是一个英国人坚定的相信,这个漂浮的建筑将来一定会在海上出现。
With 11 accommodation decks, a 360-degree observation area, four helipads, its own dock, several swimming pools and as much space as a cruise liner, it's not so much a boat as a city.
它拥有11个住舱、一个360度观察区、4个直升机停机坪、自己的船坞、几个游泳池,它和游轮差不多大,与其说它是艘船不如说它是座城市。
Although it certainly does not fit the mould of a yacht, the design, called 'Project Utopia', was unveiled to stunned onlookers at the glitzy Monaco Yacht Show.
这个设计叫做“乌托邦计划”,虽然它确实不符合游轮的大小,但在奢华的摩洛哥游艇大会上发布时,依然引起了轰动。
The designer is BMT Nigel Gee, of Southampton, Hants. Yacht Design Director James Roy believes it challenges preconceptions of traditional naval architecture.
设计者是来自汉普郡,南安普敦的游艇设计公司BMT Nigel Gee。游艇设计主管詹姆斯·罗伊相信它是对传统军舰建筑学概念的挑战。
The boat is designed to float on four platforms, each with thrusters to keep the whole yacht island stable, even in the extreme seas. Able to move 'at slow speeds', it stretches 65m above the sea's surface, providing visitors to the 13th floor observation deck with panoramic views. Just below, the top deck of the main accommodation and service spaces - which could house shops, bars and restaurants - would be covered by a retractable canopy. In the middle, a large column plunges down into the water, acting as a mooring system and housing a wet dock providing access from the sea.
【未来城市将成诺亚方舟 漂浮海上】相关文章:
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15