Going hand-in-hand may not only be a sign of a sturdy relationship but may also have health benefits.
除了作为稳定关系的标志,牵手走还有益健康。
Holding the hand of a loved one reduces pain during times of distress, according to a recent study by psychologists at the University of California.
不久前,加利福尼亚大学心理学家研究发现,牵着恋人的手有助于减轻人们悲痛时的疼痛感。
Another study by an American psychology professor, Julianne Holt-Lunstad, showed that support between couples reduces stress. One important way that people express this support, researchers say, is through" non-sexual, caring physical touch, such as hand-holding".
美国心理学教授Julianne Holt-Lunstad的另一项调查发现,恋人间的支持能够减轻压力。研究人员称,人们表达支持的一个重要方式是“非性的饱含关怀的肢体接触,例如牵手”。
Subtle shows of affection maybe increasingly rare in our frenzied world. However, if the statesmen can teach us anything perhaps it's that a little handholding wouldn't go amiss.
在如今这个狂乱的世界,细微的表达爱意的举动或许会越发罕见。但是,如果政治家们可以教会我们一些事情的话,那或许就是偶尔牵牵手还是不错的。
【研究:情侣公共场所牵手好处多】相关文章:
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15