There are areas, however, where supervisors scored high marks. The research shows 74 percent of workers understand their boss's expectations of them, while 66 percent said their manager provides the support they need.
The research was based on surveys of more than 1,200 full-time employees from the United States, United Kingdom, Australia, Canada, China, Germany, India and southeast Asia.
你恨你的上司吗?新调查显示对上司心怀怨恨的不只你一人。
由美国智睿人力资源咨询公司开展的调查揭示,三分之一的员工认为自己的上司做事没效率,近半数员工认为如果让他们做上司的工作,会比上司做得更好。
该调查还发现不到40%的员工是在上司的激励下才全力以赴的。开展这一调查也是为了判定现在的领导者们决策正确与否。
员工的许多不满源自上司不愿倾听员工的意见。35%的受访员工说,他们的领导从未或只是偶尔倾听他们在工作上的烦恼。
此外,只有54%的上司让员工参与对他们工作有影响的决策制定。
研究还显示,太多领导人没有做到建立健康的管理者和员工关系所要求的事情——在交流中谦和有礼、尊重、诚实以及得体。
60%的被调查者报告说,他们的上司伤害了他们的自尊。近三分之一的员工说,他们的上司在讨论问题时没有保持冷静、积极的建设性心态。
【调查:为什么员工恨上司】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15