In addition to the many brands from the USA, there are also some "exotic" social media brands emerging in the ranking, such as the Chinese platform Qzone in fourth position Sina Weibo in fifth position and the two Facebook imitations VKontakte from Russia and Renren from China at positions 11 and 12. These and other social media brands in China and Russia have benefited from a strong increase in the number of Internet users and from the exponentially increasing diffusion rate of the platforms.
除了美国的这些知名品牌,此次的排名中也有很多“外来”社交媒体品牌的身影。中国的QQ空间排名第四位,新浪微博排名第五位。与Facebook类似的两个社交网络,俄罗斯最大的社交网站VKontakte和中国的人人网分列11和12名。这些还有榜单上其他来自中国和俄罗斯的社交媒体品牌,很大程度上得益于互联网用户的大幅增加,以及成倍增长的平台扩散速度。
The strength and value of social media brands
社交媒体品牌的实力和价值
The market capitalizations of social networks are often many times higher than their turnovers or their balance sheet totals. This means that investors' purchase decisions not only include future expectations but also the intangible assets of the social networks, whereas brand value represents a considerable part of these assets. For"ordinary" brands (e.g., consumer goods brands), brand value is created as soon as consumers are willing to pay a price premium solely because of the brand of a specific product or service.
【2017全球社交网络排名:当Facebook遇上QQ空间和新浪微博】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15