I am constantly reading thoughtful opinion pieces urging people to turn off their electronic devices and retake control of their lives. Let your email pile up. Deep-six all social media. Turn off your phone. Stop tweeting. Cut off the outside world, get in touch with your inner self, release your mind from all that tension. Just chill.
我常常会读到一些颇有见地的观点文章,呼吁人们关掉电子设备,重新掌控自己的生活。这些文章说,不要理会堆积成山的电子邮件,也不要去管社交媒体上所有信息。关掉手机。不要再上Twitter。切断与外界的联系,与内在的自我交流,把心灵从重重压力中释放出来。放松一下。
True, these Don't Worry, Be Happy suggestions are almost always issued by out-of-the-loop baby boomers who do not text, are not on Facebook, hate email and would never dream of owning a smartphone. But just because a baby boomer suggests something doesn't automatically mean it is wrong. And since I am a baby boomer, and since I deeply resent the all-pervasive intrusion of electronic media into my life, I have started to take these suggestions to heart. Last week, my wife and I went to the Connecticut shore for a brief vacation, and before I left I turned off my phone and stuffed my laptop in the closet. For the next four days I would refrain from reading my email, checking my phone messages or eyeballing any incoming texts. (I am not on Facebook, because I dread to find out what my kids are up to in Virginia Beach.) For the next four days, I would seal myself off from the world.
【远离电子设备是福还是祸?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15