Half of the 2,000 women polled by online retailer Swimwear 365 said they 'enjoy' comparing themselves to women they work with, befriend or pass in the street.
接受在线零售商“泳装365” 调查的2000位女士中,有一半承认她们“享受”与同事、朋友以及路上碰到的同性比较的过程。
And the beach is the place where most female ogling goes on, with 80 per cent of those polled saying they love having a good look at other women when they are sunbathing.
海滩是大部分女性观察的好地方,而80%的受访者说她们在日光浴时会认真地观察其他女人。
A competitive one in ten women said they always want to look better than 'the opposition', but a more realistic 40 per cent said they don't compare themselves to other women in a spiteful way.
十个里至少有一个女人承认说她们总是希望自己比同性看起来更好,不过也有更现实的受访者,40%的女性表示她们不会恶意地跟其他女人比较。
The study also found one in five like to guess what country other women are from, 43 per cent like to check out their swimwear and one in twenty like to critique their tans.
研究还发现,五分之一的女性喜欢猜测其他女人来自哪个国家,有43%的女性喜欢观察泳衣,5%喜欢评价肤色。
Nearly half of those polled said they compliment women they don't know on how they look, with the most likely compliment to be about their clothes.
【女人更关注女人:身材衣着发型 统统打量个够!】相关文章:
★ 食疗美容小妙招
★ 爱能化解一切辛劳
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15