Integrative medicine programs including meditation are increasingly showing up at hospitals and clinics across the country. Recent research has found that meditation can lower blood pressure and help patients with chronic illness cope with pain and depression. In a study published last year, meditation sharply reduced the risk of heart attack or stroke among a group of African-Americans with heart disease.
包括冥想在内的中西医结合项目在全美各地的医院、诊所变得越来越常见。新近一项研究已发现,冥想能降低血压、帮助慢性病患者应对疼痛和抑郁。去年发表的一项研究表明,在一组患有心脏病的非洲裔美国人中,冥想极大地减少了他们的心脏病和中风的发病风险。
At Beth Israel Deaconess, meditation and other mind-body therapies are slowly being worked into the primary-care setting. The program began offering some services over the past six months and hopes eventually to have group meditation classes, said Dr. Nerurkar.
在柏斯以色列狄肯尼斯医学中心,冥想和其他身心疗法正慢慢融入初级保健体系。内鲁卡说,该项目在过去的六个月中已开始提供一些服务,他们希望最终能开办团体冥想班。
Health experts say meditation shouldn't be used to replace traditional medical therapies, but rather to complement them. While it is clear that 'when you breathe in a very slow, conscious way it temporarily lowers your blood pressure,' such techniques shouldn't be used to substitute for medications to manage high blood pressure and other serious conditions, said Josephine Briggs, director of the National Center for Complementary and Alternative Medicine, part of the National Institutes of Health. In general, she said, meditation can be useful for symptom management, not to cure or treat disease.
【健康生活:深度冥想的神奇效用】相关文章:
★ 我的朋友黛西
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15