“It was just after we had just finished the current collection that I saw the Passion for Silk campaign from Zegna,” says Etro. “I'm sure people think we get together and decide these things in advance, but I promise you we don't!”
“我们刚刚制作完成当前真丝系列后,才看到杰尼亚的Passion for Silk系列产品的推介活动,”埃特罗说。“我确信大家会觉得我们两家是提前合起伙来决定的这些事,但我向你保证我们并没有这么做!”
In London, Savile Row tailor Richard James has noticed increased demand for silk over the past couple of years, particularly from bespoke customers. “I'm not sure that men have ever thought of silk as being overly feminine,” he says. “Silk pocket squares, silk linings, silk ties, silk shirts, silk socks ... I'd say men have always embraced silk and used it very cleverly as a means of self-expression. Silk adds a bit of dressiness, so it's perfect for evening wear.”
在伦敦,萨维尔街(Savile Row)裁缝师理查德•詹姆斯(Richard James)注意到真丝需求在过去几年呈上升趋势,尤以定制客户为甚。“男士是否曾把真丝看作专属女性的面料,我不敢肯定,”他说。“口袋用丝绸方巾、真丝里衬、真丝领带、真丝衬衣、真丝袜子……我想说男士一直喜欢丝绸,也一直巧妙地把它用来表现自我。真丝可以增添一丝时髦感,因此用作晚装再合适不过了。”
【你能接受男人穿真丝吗】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15