Ren Shanshan, a writer for the Guangdong Daily, commented: "No matter how the box office is thriving, 'Tiny Times' is a mishap by any pure artistic standard: its story lines are incomplete; its characters are flat and simplistic; life is unreal and soft-filtered." Borrowing a line from "Lust, Caution" author Eileen Chang, Ren added: "The whole film is just like 'a luxuriant gown covered with lice.'"
《广州日报》任珊珊评论说:“不论票房如何火爆,从任何纯艺术标准来评判,《小时代》都有着硬伤:故事主线不完整;人物呆板、符号化;生活过于柔化而显得不真实。”她还借用作家张爱玲在《色戒》中的话:“整个电影就是‘一件爬满了虱子的华丽旗袍’。”
Guo and his legions of teen and twentysomething fans have hit back, saying critics are fuddy-duddies who are out of touch with China's "post-90s generation." This group came of age as the nation's consumer culture was taking off.
郭敬明和其青少年以及20岁左右的粉丝军团对评论家的话做出回击,说他们是远离中国90后的守旧一派。这一代人出生于中国消费文化刚刚起步的时代。
"Materialism is something we face every day now, and it is not dirty," Guo told the state-run China Daily newspaper. He and his defenders say the film actually focuses on the "power of friendship" and the compromises and struggles of young people in a materialistic world.
【中国价值观:《小时代》下的大论战】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15