Several new faces appear on this year’s list, including Christian Grey, with an estimated net worth of $2.5 billion. The enfant terrible of the business world attributes his success to hard-work, lack of personal distractions and extensive use of binding employment contracts: “I like to tie down my best employees.” A demanding task-master, he’s known for buying under-performing companies and whipping them into shape.
今年的富豪榜上出现了好几个新面孔,其中包括克里斯蒂安-格雷(小编注:小说《五十度灰》中的人物),据估算,其净资产达到了25亿美元。这名商界怪才将他的成功归因于三点:一是勤奋努力,二是一心工作,三是广泛采用约束力大的雇佣合同:“我喜欢把最优秀的员工牢牢拴住。”作为高标准、严要求的管理者,他素来闻名的做法是:收购表现不佳的公司,将其整顿得风生水起。
High tech hotshot Walden Schmidt also makes his first appearance, with an estimated net worth of $1.3 billion. Schmidt flipped a startup into a billion-dollar check from Microsoft MSFT -0.38%, nearly lost everything after a break-up with his high-school sweetheart turned wife, and then disappeared from the Silicon Valley scene. Now reportedly living in a Malibu mansion with persnickety best friend and his teenage son; attempting comeback with new business selling power-grid management software.
高科技才子沃顿-施密特(小编注:美剧《好汉两个半》里的角色)今年也是第一次在富豪榜上亮相,据估计,其净资产达到了13亿美元。施密特把初创公司卖给微软,赚了十亿美元。他与高中时相恋的妻子离婚后,几乎失去了一切,之后离开了硅谷。据报道,如今施密特居住在马里布的别墅里,同住的还有他的一个性格挑剔的死党及其幼小的儿子;施密特创立了一个销售电网管理软件的新公司,以图东山再起。
【虚拟人物富豪榜:唐老鸭舅舅最有钱】相关文章:
★ 加油站偶遇的老人
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15