He coined the term "light fidelity" or li-fi and set up a private company, PureVLC, to exploit the technology.
他创造了“光保真”这一术语,并且成立了一家私营公司,PureVLC来进一步开发这种技术。
This year, the Fraunhofer Heinrich Hertz Institute claimed that data rates of up to 1Gbit/s per LED light frequency were possible in laboratory conditions, making one bulb with three colours potentially capable of transmitting data at up to 3Gbit/s.
今年,德国弗朗霍夫海因里希赫兹研究所科学家称,在实验室的数据连接中,一个LED灯泡已经可以实现1兆比特每秒的速度,这样一个三色的灯泡传达数据的速度将可以达到3兆比特每秒。
Li-fi promises to be cheaper and more energy-efficient than existing wireless radio systems given the ubiquity of LED bulbs and the fact that lighting infrastructure is already in place.
考虑到LED灯泡的普遍性,而且照明基础设施是既有的,光保真将比现有的无线广播系统更加节能,更加环保。
Visible light is part of the electromagnetic spectrum and 10,000 times bigger than the radio spectrum, affording potentially unlimited capacity.
可见光是电磁光谱的一部分,比无线电频谱要大1万倍,因而可说具有无限的开发潜力。
But there are drawbacks: block the light and you block the signal.
【Li-Fi新技术来袭:开个灯上网去】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15